Adriano Celentano explica que criou a canção para imitar o rock americano – ele sempre foi um fã de Elvis Presley, como se poderá ver pelo movimento das ancas – e, ao mesmo tempo, mostrar como é que soa a língua inglesa para quem não sabe falar a língua. O resultado foi uma canção com um ritmo contagiante e que muita gente tentou “traduzir” para inglês, transformando-a numa lírica parecida ao poema “Jabberwocky” de Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll.
O vídeo abaixo apresentado mostra Adriano Celentano ao vivo num programa da televisião italiana RAI.
.